Filterblog

Der Preis der Freiheit ist stetige Wachsamkeit.

Drei Lieder, eine Melodie

Posted on | Januar 21, 2009 | 5 Comments

Hat eigentlich noch wer gedacht, er sitzt im falschen Film, als Aretha Franklin gestern beim Washingtoner Regierungswechsel-Zeremoniell plötzlich die britische Nationalhymne angestimmt hat?

Natürlich war es nicht die britische Nationalhymne, aber die Melodie. Und da ich denn doch nicht so Textsicher gewesen bin, habe ich erst etwas gestaunt – und erst dann angefangen mich zu fragen, in wievielen Ländern diese Melodie eigentlich noch zu staatstragenden Hymnen verarbeitet worden ist.

Was Frau Franklin da gesungen hat, war ein Lied namens “My Country ’tis of thee, Sweet land of liberty”, das so geht:

My country tis of thee,
Sweet land of liberty,
Of thee I sing.
Land where my fathers died!
Land of the Pilgrim’s pride!
From every mountain side,
Let freedom ring!

My native country, thee,
Land of the noble free,
Thy name I love.
I love thy rocks and rills,
Thy woods and templed hills;
My heart with rapture fills
Like that above.

Let music swell the breeze,
And ring from all the trees
Sweet freedom’s song.
Let mortal tongues awake;
Let all that breathe partake;
Let rocks their silence break,
The sound prolong.

Our father’s God to, Thee,
Author of liberty,
To Thee we sing.
Long may our land be bright
With freedom’s holy light;
Protect us by Thy might,
Great God, our King!

Die britische Hymne dagegen ist ein bisschen kriegerischer, die Worte freedom oder liberty kommen dafür selbstredend nicht ein einziges Mal vor:

God save our gracious Queen,
Long live our noble Queen,
God save the Queen!
Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us;
God save the Queen!
The wide world over.
O Lord, our God arise,
Scatter her enemies
And make them fall;
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On Thee our hopes we fix,
God save us all!
Thy choicest gifts in store
On her be pleased to pour;
Long may she reign;
May she defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice,
God save the Queen!1
Not in this land alone,
But be God’s mercies known,
From shore to shore!
Lord make the nations see,
That men should brothers be,
And form one family,

 Weniger bekannt ist, dass es auch eine Deutsche Hymne mit dieser Melodie gibt. Textlich sehr an die britische angelehnt, war “Heil dir im Siegerkranz” zwischen 1871 und 1918 sowas wie die Deutsche Nationalhymne, die sich so liest:

Heil dir im Siegerkranz,
Herrscher des Vaterlands!
Heil, Kaiser, dir!
||:Fühl in des Thrones Glanz
Die hohe Wonne ganz,
Liebling des Volks zu sein!
Heil Kaiser, dir! :| |

Nicht Roß, nicht Reisige
Sichern die steile Höh’,
Wo Fürsten steh’n:
||:Liebe des Vaterlands,
Liebe des freien Manns
Gründen den Herrscherthron
Wie Fels im Meer.:||

Heilige Flamme, glüh’,
Glüh’ und erlösche nie
Fürs Vaterland!
||:Wir alle stehen dann
Mutig für einen Mann
Kämpfen und bluten gern
Für Thron und Reich!:||

Handel und Wissenschaft
Heben mit Mut und Kraft
Ihr Haupt empor!
||:Krieger- und Heldentat
Finden ihr Lorbeerblatt
Treu aufgehoben dort,
An deinem Thron!:||

Dauernder stets zu blüh’n
Weh’ unsre Flagge kühn
Auf hoher See!
||:Wie so stolz und hehr
Wirft über Land und Meer
Weithin der deutsche Aar
Flammenden Blick.:||

Sei, Kaiser Wilhelm, hier
Lang’ deines Volkes Zier,
Der Menschheit Stolz!
||:Fühl’ in des Thrones Glanz,
Die hohe Wonne ganz,
Liebling des Volks zu sein!
Heil, Kaiser, dir!:||

Tja und gerade angesichts der letzten Strophe können wir wohl mal festhalten, dass Hymnentexte auch noch so toll formuliert sein können, aber letztlich doch nichts gegen die Realität ausrichten können. Wilhelm 2 war vielleicht maximal eine Zeitlang “Liebling des Volkes” und offensichtlich etwas (mindestens aber die Jahre zwischen 1914 und 1918) zu lange – aber sicher nicht eine “Zier” für Deutschland und wohl kaum “Der Menschheit Stolz”.

Die alte Melodie all dieser Lieder jedoch, die scheint eine insgesamt recht interessante Geschichte zu haben.

Nachtrag: Worauf mich Dagny grade hinwies: Auch der aktuelle Lieblingsfeind der deutschen Regierung, nämlich das Fürstentum Liechtenstein, hat ebenfalls eine Hymne nach dieser Melodie, womit der Titel dieses Artikels zum Dokument schlechter Recherche seines Autors geworden ist;)

Aber egal, der Text der Nationalhymne des Ministaates in den Alpen mit dem Titel “Oben am jungen Rhein” lautet der vollständigkeit halber:

Oben am jungen Rhein
Lehnet sich Liechtenstein
An Alpenhöh’n.

Dies liebe Heimatland,
Das teure Vaterland,
Hat Gottes weise Hand
Für uns erseh’n.
Vereint und frei.
Durch Bruderliebe Band

Hoch lebe Liechtenstein
Blühend am jungen Rhein,
Glücklich und treu.
Hoch leb’ der Fürst vom Land,
Hoch unser Vaterland,

PS: Die einzig wahre Hymne mit Namen “God save the Queen” ist und bleibt natürlich jene, mit einer ganz anderen Melodie;)

Comments

5 Responses to “Drei Lieder, eine Melodie”

  1. Dagny
    Januar 21st, 2009 @ 12:21

    Die Hymne des Fuerstentums Liechtenstein wird auch auf der Melodie von God Save the Queen / Heil Dir im Siegeskranz gesungen.

  2. Jan
    Januar 21st, 2009 @ 13:42

    Danke für den Hinweis aber verflucht, dann stimmt der Titel ja gar nicht mehr;)

    Habs trotzdem mal hinzugefügt.

  3. jens
    Januar 21st, 2009 @ 15:12

    Wundert mich, dass noch nicht unsere Freunde von ganz weit Links da waren, um dich zu beschimpfen, weil du das Wort “Heil” auf deiner Seite benutzt.
    Nur der Hubertus wird sich damit wohl zurückhalten ;)

  4. Jan
    Januar 21st, 2009 @ 16:14

    Na, ich hab die Lieder ja nicht geschrieben. Ich hab ja auch kurz überlegt, ob ich irgendwem damit unnötig auf die sensiblen Eier gehe und die Texte weglassen sollte aber dann hätte der interessierte Leser sich die selber raussuchen müssen – und dass hier ist und bleibt nunmal ein serviceorientiertes Medium;)

  5. Horst
    Januar 21st, 2009 @ 19:24

    Liechtensteins Hymne hieß früher

    Oben am deutschen Rhein….. nach 1945 erst kam der “junge Rhein”

Leave a Reply





Protected by WP Anti Spam
  • Löffel voller Weisheit

    Wo die Zivilcourage keine Heimat hat, reicht die Freiheit nicht weit. — Willy Brandt

  • Filterblog@Facebook


  • Switch to our mobile site